Tag Archives: Cultural differences

Cultural Differences, Part One: Relationships East and West

Over the next few months, I’ll post a series of articles on the many cultural differences between Chinese speaking and English speaking people.

Eastern and Western cultural differences is a topic I deal with frequently in my training work. I just delivered a seminar entitled “Cultural Differences in Communication” to a group of Citibank managers last week, and will deliver a somewhat similar talk at the European Chamber of Commerce in a few weeks.

Today’s post deals with some of the differences in how relationships are formed and managed in greater China and the West. We’ll start with a question:

What is the primary basis of a deep friendship?

(a) Shared values and interests, i.e. “You and I think alike on several subjects, and we’re interested in the same things.”

(b) Mutual trust and loyalty, i.e. “I know you’ve got my back.”

(c) Shared identity, i.e. “We both work for X company” or “We’re in the same classes.”

(d) The potential for mutual benefit, i.e. “We can help each other out”or “We can take care of each other.”

If you answered (a), you probably grew up in a Western country such as the United States. You choose your friends based primarily on a shared set of values, on your ability to communicate with and relate to someone, and on shared interests in things like sports, movies, and music. Trust and loyalty (choice b) are important later in the relationship, if it progresses far enough to be considered a deep friendship.

People who answered (c) or (d) probably grew up in an East Asian country such as Taiwan.

Personal relationships in many East Asian countries are often formed for very pragmatic reasons. It is very common for people to work together to achieve a goal and help each other out as friends based primarily on the benefits they can provide to each other. Certainly, trust and loyalty are important dynamics in these relationships, just as they are in the West.

This does NOT mean that people in this part of the world won’t enter into friendships with another person because they like that person. It also does NOT mean that everyone is looking for an angle. It simply means that relationships here are often based on a sense mutual benefit or shared identity, far more than they are in the West. Some people have hundreds or even thousands of “friends” in their phone lists. These friends are often mentally categorized by what they are able to do for person who considers them friends, and by what the person who considers them friends is obligated to do for them.

In greater China, local people are often shocked to learn that foreigners who live here aren’t immediately friendly with other foreigners. “Aren’t you all foreigners?” they ask. It is unfathomable that such a shared identity doesn’t generate feelings of friendship.

A few more features of relationships in the East:

-Duty often trumps love. A Chinese person will be polite to an irascible uncle not because he likes him, but because it is his filial duty to put up with whatever the old curmudgeon dishes out. A person will help out a younger classmate or a junior member of her company because she has a responsibility to do so based on her higher status in the group.

-Friends may be called upon to help in ways that are quite inconvenient to them, and they are expected to offer assistance when it is asked for. Saying no is not really an option if you are a true friend. However, if your friend adheres to his own cultural mores, you will be richly rewarded for the effort you have made to help your friend. An organic accounting of favors granted is kept, and it is necessary to repay the giver of the favors with a reward that may surpass the value of the favor granted.

These two dynamics (duty and reciprocity) do come into play in Western countries, but not the extent that they do in the East. For example, in the United States, people are likely NOT to speak to a hypercritical, grumpy old uncle, and while people will try to grant their friends’ requests, they do not feel obligated to go far out of their way to deliver a favor.

Next Article: Communication Styles East and West

7 Comments

Filed under Culture

Culture Shock: American Managers in China

I found this well-written, concise article in the Salt Lake Tribune that highlights some of the cultural adaptation problems American managers who work in China encounter.

From the article:

The issue…is that the Chinese culture is so different from what Americans have experienced in life and in the workplace.

When people ask me if there are major cultural differences between Greater China and the United States, I usually reply with this: “They are two entirely different worlds. Humans need to eat, sleep, and work, but the similarities end there.” Managers heading for China would do well do keep a very open mind, and to avoid any major policy decisions until they get the lay of the land. They should also consider hiring a cross-cultural communications trainer with experience in Greater China to guide them through the mine fields.

This article is full of other gems that provide a brief overview of some of the major cultural differences between China and the West. I’d love to go through them but, as usual, I’m in the middle of 18 projects.

Leave a Comment

Filed under Business, China, Culture, Culture Shock, Taiwan

One Night in Taipei: Business Entertainment, Chinese Style

For those unsuspecting businesspersons heading to Taiwan or China from the West, you need to know what you’re in for once the day’s work is done and your hosts take you out for a night of fun.

First of all, some of your suppliers will understand that for most Westerners, business entertainment centers around providing your guests with a fine meal at a nice restaurant. One or two glasses of wine or a beer or two may be consumed. Conversation will be largely centered on matters not related to business. If your hosts understand this, then you can expect to go to a nice Western or Chinese style restaurant and enjoy a few quiet drinks. You’ll discuss a bit more business than you would back home–the Chinese can’t escape their own culture, which teaches them that a business deal is not finalized until you’ve socialized and patted each other on the back a few times. However, you’ll be safely back in your hotel at 10pm, in time to call your spouse and kids back home if they are haven’t already left for school or work.

If your hosts don’t understand that most Westerners prefer this sort of evening–I have had clients who will get back to the hotel, change into party attire, and head out to drink and have fun until the wee hours, but most are content to eat and get back to the hotel–well, then you’re very likely in for a wild evening. You can of course request an evening of entertainment, local style, if you prefer this. Just say “I’m here to do business, and to have fun. Let’s do what you normally do for fun on a night out on the town.”

If you are entertained local-style, here’s what will probably happen:

7 to 10pm-The Dinner

Still dressed in business attire, the factory boss will drive you in his BMW or Benz to his favorite eatery. Key managers will be invited, some of whom will likely be female. Friends who owners of other factories will be called out to put on a good show and to keep things lively. The dinner will start quietly, but soon the beer and whiskey will start to flow and predictably, the conversation will become more free-ranging as inhibitions drop. The noise volume will rise steadily until it’s at a low roar.

You will often find that as people are eating their fill and knocking back drinks, the boss will open up of his own accord. If he puts his arm around your shoulder and starts talking, listen carefully. He’s about to tell you what he really thinks about the business you are discussing, something he won’t do during the daytime when you’re at the office.

You are in danger of becoming very drunk at this point because (a) you probably don’t normally drink more than one or two servings of alcohol at a dinner (b) you’re likely to be jet-lagged and (c) everyone at the table will want to drink with you. In Taiwan and China, you don’t nurse a drink. You drain your glass as soon as it is filled and another person’s glass is raised to indicate that he wants to drink with you. Thank heavens beer and whiskey glasses in Taiwan and China are designed to accommodate local drinking culture: they are small enough that you can do a shot without feeling sick.

One way to preserve your liver and at least a semblance of sobriety is to insist that where you come from, whiskey is always taken with Coca-Cola, and order a couple of cans right away. That way, if ten or twelve people each want to drink two or three glasses with you (the women most likely will not drink), you’ll survive the evening by diluting the whiskey with Coke.

If you don’t drink, just explain politely and firmly that you don’t drink, but that they are welcome to proceed as they normally would. You’ll be happy with a Coke or some tea. The boss will likely not drink, though he will be in a good mood, and that will help you when it comes time to talk business.

As people get happier and happier, they will become touchy. Not sensitive, but tactile. They’ll put their arms around you, hold your hands, rub your leg, all sorts of things. Men in Taiwan and China are generally quite repressed and only let loose when they are drinking in the company of friends.

Another important point: In Taiwan and China, deals are not really finalized–indeed, the real issues are often not even discussed–until you’ve been out to dinner and had some drinks. The best thing you can do is to relax, get into the spirit of things, tell some jokes, drink with your group, but hold on to your faculties as best you can so that when either your or the boss brings up the real issues, you are able to function.

Negotiation Tip: If you’re trying to get the boss to agree to a lower cost or make some other concession, hit him up between drink #4 and drink #6. If you try him before then, he won’t yet be in the “Mr. Generous” personae that Chinese businessmen love to adopt. If you try him after he’s had six drinks, he’ll be too drunk to remember what he promised.

Once everyone is stuffed, and most of the party is completed soused, the female managers will be dismissed. If you are willing to continue with the evening at this point, you are now in for one of the wildest evenings of your life.

10:30pm to After Midnight: The Entertainment

Now, dear reader, I must confess to a bit of hesitation on my part. I’ve got the next part written, but I am not sure if I’ll post it in its current form, which pulls no punches.

It is not that I’m ashamed of anything I’ve done, but I’m not sure if it is a good idea to publish the next part without a bit of whitewash. Give me a few days to think about it, and I’ll post Part Deux either unvarnished, or a bit more sanitized.

What do you think? Comments welcome.

6 Comments

Filed under Business, Culture, Culture Shock

Chinese Teacher Experiences Culture Shock…in Alabama

I saw this little item on a regional news website (first four paragraphs):

Chinese teacher has culture shock at Elberta school

ELBERTA, Ala. (AP) – A small school in south Baldwin County has become the only one in Alabama and the first Catholic elementary school in the country to be chosen for a guest teacher program designed to teach students Chinese.

The program at St. Benedict Catholic School brings in a guest Chinese teacher and is co-sponsored by the College Board and Hanban, China’s Office of Chinese Language Council International.

St. Benedict, which has 158 students in pre-kindergarten through eight grade, decided to add Chinese to its foreign language curriculum, augmenting a Spanish program that launched a few years ago.

The article goes on to describe the culture shock felt by the Chinese teacher, a Shanghai native.

While I feel for this fellow, who is indubitably confused as all hell, I have to appreciate the humor of this situation. There is nothing in this world that will fully prepare a Shanghai native for life in any village, town, or city in the United States. By the same token, there is nothing in this world that will fully prepare an American for life in most parts of Asia.

I wonder what, if any, sort of training the Chinese teacher had before he left for small town USA. I wonder what sort of training, if any, the school had in hosting a visiting Chinese teacher. Probably none.

What’s the problem, you may ask? What exactly are the differences between Chinese and American culture?

Start with this idea:

EVERYTHING IS DIFFERENT!

Nothing is the same. Food, style of dress, communication styles, value systems, religious beliefs, political environments…the list of differences is endless. Which is why, of course, I live in greater China. Still, even those of us who have sense of the differentness between the cultures of East and West are sometimes frustrated by the cultural differences we encounter.

My advice to both the teacher and the school: Patience, openness, and tolerance. Judgment and an overweening focus on cultural differences will make you miserable. Teacher Wang, think of your colleagues and students and their strange behavior as “ke ai (loveable),” and parents, teachers, and students at St. Benedict Catholic School, give Mr. Wang the gift of acceptance. Let him eat his fried fish and rice, drink his green tea, wear his slippers in the faculty lounge if he chooses to.

In closing, I quote the Principal of the school:

“We felt like children who have Chinese language are going to be able to write their own ticket when they get to college,” Principal Kendall McKee said.

I know that reporters typically aren’t able to communicate all of the thought and planning that precedes a decision to implement a Chinese language program in a school, but statements such as these concern me a bit.

Why? Because you’ve got to learn a language like Mandarin in the proper cultural context. You can’t just learn some vocabulary, tones, and sentence structure and expect to have any idea what is going on. Chinese is nothing like Spanish. Or French. Or German. There are huge cultural gaps here, and from a linguistic perspective, it would be easier for a native English speaker to learn all three of the aforementioned  languages than it will be to master Mandarin.

Is there a program in place to bring the students to China, or to make some effort to bring China to the students? What sorts of cultural activities are built into the language program? Does the principal himself know anything about Chinese culture? Does the Chinese teacher know how to communicate his own culture to the kids? I hope there’s more going on here than just a Chinese teacher spending a year teaching kids the difference between the tones and the first few hundred words in Mandarin. Otherwise, this project has the potential to turn out to be an exercise in waste and frustration for all involved.

I wish both sides well. I hope the news station reports on progress made on both sides in six months or so.

Leave a Comment

Filed under Culture, Culture Shock, Language